Content Preview: rss
338 days ago
339 days ago
1 麦道夫的金融欺诈案 最近很热的一个新闻是美国华尔街传奇人物、前纳斯达克主席伯纳德·麦道夫的金融欺诈案。年届70的纳斯达克交易所前主席马多夫上周被捕,被控以“金字塔层压式手法”秘密经营对冲基金,令欧、亚多家金融机构和个人损失共计500亿美元,甚至包括汇丰、巴黎银行、野村证券等顶级机构,以及各国富豪名流。 麦道夫的骗局并不精妙——早期加入的投资者,获保证享有高回报;但实际上,他是利用后期加入的投资者所投入的资金,去支付这些回报。 2 庞氏骗局 庞氏骗局是一种最古老和最常见的投资诈骗,是金字塔骗局的变体,很多非法的传销集团就是用这一招聚敛钱财的,这种骗术是一个名叫查尔斯·庞齐的投机商人“发明”的。 查尔斯·庞齐(Charles Ponzi)是一位意大利裔投机商,1903年移民到美国,1919年他开始策划一个阴谋,骗人向一个事实上子虚乌有的企业投资,许诺投资者将在三个月内得到40%的利润回报。 1920年的一天,庞齐在他提供的期票郑重地写着如下一段话: 证券交易公司认可此期票总值1000美元整,并且同意在收到此票之后的第90天,在本公司的办公室(学校路27号27室)或任何银行,支付__先生/女士1500美元正。 证券交易公司 查尔斯·庞氏(签名) 短短90天就能许诺50%的收益,这在证券业是很不可思议的。他有什么能力能够许诺如此高的收益呢?原来他发现一些欧洲国家用1美分买进的邮政回信礼券(一种在其他国家使用的邮资预付的邮票)在美国可以兑换成6美分的邮票。卖出这些邮票,就可以获得500%的利润。这本来是个获利机会,但他急需要发行期票来融资。于是他以此为由进行募款,很快钱就迅速流向他的证券交易公司,到1920年7月,他一个星期就收到100万美元。 ...
406 days ago
http://tech.sina.com.cn/d/2008-10-15/07422509865.shtml植物绚丽果实:从草莓到罂粟花(图) 果实是什么?它们又凭借什么存在于这个世界上?对于这两个问题,种子库形态学家沃尔夫冈·斯塔佩(Wolfgang Stuppy)和视觉艺术家罗布·克塞勒(Rob Kesseler)在一部有关植物学的新书中为我们揭晓答案。 1. 草莓 草莓 这是一张有关草莓的电子显微镜照片,是在最低放大倍率情况下拍摄的,原本只有黑白两种颜色,后被画家涂成彩色。 2. 冬木 冬木 这张图片是在将原产自中南美洲的冬木(Drimys winteri)花蕾纵向切开后拍摄的,并用手工涂以彩色,让人们更清楚地了解花蕾的细节以及这种植物的机能。 3. 灌木刺棘 灌木刺棘 小型灌木Krameria erecta的刺棘,通过依附过往动物的毛皮进行传播。这种灌木原产自美国南部和墨西哥北部。 4. 南苜蓿 南苜蓿 这种南苜蓿(Medicago polymorpha)原产自欧亚大陆和北非。钩状的刺通过“俘获”动物毛皮和衣服帮助传播。目前,伦敦千年种子库正在尽可能多地收集和保存世界上的种子。 5. 马蹄铁形野豌豆 马蹄铁形野豌豆 这种马蹄铁形野豌豆学名Hippocrepis unisiliquosa,产自欧亚大陆和非洲,可能对风传播起到帮助作用。边缘的毛刺可钩住过往动物的毛皮。 6. 扫把形果实 扫把形果实 这种扫把形果实学名Exocarpos sparteus,靠鸟类动物传播,此时的圆形肉质果实要借助起皱部分的力量。随着全球气候变化,保护植物变得越发重要。 7. 桉树果实 桉树果实 这种罕见的果实来自最近发现的桉树。很多野生植物物种已经灭绝,植物学研究机构只有通过保护它们的种子,才让让濒于灭绝的植物物种幸免于难。 8. 扣形苜蓿 扣形苜蓿 这是一种扣形苜蓿,学名medicago Orbicularis,原产自地中海,外形像一张圆饼,翼膜较为狭窄。这种外形决定了它适于风传播。 9. 佛手 佛手 ...407 days ago
2008.10.15 历史性一步的前夕 YouTube - Al Pacino bailando Por Una Cabeza (Perfume de Mujer) 歌曲讲述了一个道理:追女人就象赌马一样,虽充满刺激,却也可能让人输得一文不名!!其实生活中很多时候都面临赌注,赢了就是新天,输了不过是重头又来。为了获得胜利,我们不惜从神佛那里求得祝福的希望。愿胜利与你我同在! 这首"Por una cabeza"是由阿根廷探戈无冕之王卡洛斯·伽达尔Carlos Cardel作曲,伊扎克.帕尔曼(Itzhak Perlman)演奏的探戈的曲调。 Por Una Cabeza 其实是“在马边上”的意思,但人们习惯将它翻译成《一步之遥》《只差一步》,也有叫《只为伊人》《为了爱》。这首华丽而高贵动人的探戈名曲,它是阿根廷探戈舞曲的极致代表。 自1935年诞生以来,成为电影中探戈的首选舞曲,钢柔并济的旋律似乎适应着每一个角色的心理任何一个场景的铺垫。多次出现在众多电影配乐中,如电影《女人香》、《真实的谎言》、《辛德勒的名单》、《史密斯夫妇》、《魔鬼大帝》和《纵横四海》均见引用。奥斯卡得奖大片《女人香》中那一幕精采而隽永的经典画面,当片中艾尔帕西诺饰的双眼失明的退休上校于纽约一家高级餐馆的舞池中与女孩翩翩优雅、交织旋转而忘情地大跳探戈,配乐正是此曲! 这是Alfredo Le Pera 曾写的词,其实也就是配合着歌曲读的而不是唱的,适合夜色撩人时。 Por una cabeza的歌词 Por una cabeza de un noble potrillo que justo en la raya afloja al llegar. Y que al regresar parece decir, no olvides hermano, vos sabes no hay que jugar. Por una cabeza metejon de un dia de aquella coqueta y risuena mujer que al jurar sonriendo el amor que esta mintiendo quema en una hoguera todo mi querer. ...
493 days ago



