Content Preview: rss
6 days ago
Je vous présente ma famille: Mon père s'appelle Sun Ming. Il est Chinois. Il a cinquante-neuf ans. Il est employé. Ma mère s'appelle Yu lu. Elle est aussi Chinoise. Elle a cinquante-cinq ans. Elle est comptable. Moi, je m'appelle Sun Tan. J'ai vingt-neuf ans. Je suis supporter technique. J'aime danser et chanter. J'aime bien mes parents.
76 days ago
내가 제16회 한국어 능력 시험에 본 후 기분이 좋지 않다.이번의 한국어 능력시험 고급은 지난번의 시험보다 좀 어렵다.일단 어휘와 문법은 평소에 복습하지만 역시 몇개 새단어를 있어서 긴 시간이 걸렸다.쓰기는 예상보다는 어렵지 않은 것 같다.그런데 작문을 쓸 때 시간이 부족해서 완성마저 하지 않았다.원래 쓰기는 내 장점이지만 잘 발위할 수 없었다. 그리고 읽기도 지난번보다 조금 수월하고 생각한다.그런데 듣기만 역간 지난 시험보다 속도는 빨랐다.글이 길고 내용도 어려운 편이다.특별히 뒷면의 문제는 더욱 길고 어렵다.내가 정말 어지럽다. 어쩔 수 없이 그냥 천천히 듣고 대답했다.이제 그날의 시험을 생각하자마자 역시 안타깝다.그러니까 앞으로 열심히 공부하고 좋은 성적을 얻을 수 있기 위하여 노력하고자 한다.내가 반드시 한국어는 일본어와 영어처럼 유창하게 왈용하겠다고 믿는다.작기 아름다운 꿈을 달성하기위해서 꼭 꾸준히 노력하지 않다면 안 된다.
179 days ago
292 days ago
이젠 너무 지쳤어. 가슴 가득히 눈물이 흘러 - 거울 속에 비춰진 내모습 안엔 웃고 있는 너. 젖혀진 내맘속으로 나 들어와 살며시 안아주었지 - * 아픈 기억 나만이 지울 수 있고 텅빈 가슴 나만이 채울 수 있어. 이미 시작된 우리사랑 어떻게하나 - 이별이 다가올 수록 더 커지는 - 내 아픈 사랑을 넌 알고 있니 - 난 오직 너 하나뿐인걸 - * 니가 떠날 거란걸 알고 있지만 잊을 수 없어. 오랫동안 기다려왔던 너에게 사랑한단 말도 못하고 - 아픈 기억 나만이 지울 수 있고 텅빈 가슴 나만이 채울 수 있어. 이미 시작된 사랑 어떻게 하나 - 이별이 다가올 수록 더 커지는 - 내 아픈 사랑을 넌 알고 있니 - 난 오직 너 하나뿐인걸 -------------------------------------------------------------------------- 中文版的歌词: 现在太累了 , 心中满是泪水 镜中我的倒影中 , 正在笑的你 你走进我紧闭的心中悄悄地抱着我 (*) 痛苦的记忆只有你能抹去 空空的心只有你能填满 己经开始的我们的爱该如何 你明白越接近离别 我痛苦的爱越深 我只有你一个 虽然明白你将离去 , 但无法忘怀 对等待很久的你 , 连一句爱你的话都无法说 (* 反复 )
373 days ago
요즘에는 많은 시험이 있었어 일기조차 쓰지 않다.이 번 시험은 나에게 가장 중요하기 때문에 매우 신경을 썼다.매일 집 안뿐만 아니라 회사에서도 정성을 다하여 열심히 공부했다.성적은 이 번 달 20일의 새벽에 전화를 통해서 알았다.무척 좋은 성적을 받었다.즉시에는 눈물이 흐를 듯이 기뻤다.그 후에는 다음 공구할 목절을 사고하고 나서 경정했다.내년 4월에 4 과목을 보고 싶다.더욱이 정성스럽게 부해야 한다. 내일 아찍 일어날 필요가 있다.원인이 텔레비전 드라마로 인해서 공연해야 한다.다체로운 생활을 좋아하다.



